55 lines
6.9 KiB
Plaintext
55 lines
6.9 KiB
Plaintext
3. История хакеров - 15 минут.
|
||
3.1 Общество полуночного перешивания компьютеров.
|
||
3.1.1 Правильно ли мы понимаем термин хакер?
|
||
Хакерами незаслужено считаю киберпреступников. Хотя это не правильно.
|
||
Мне больше всего нравится «Человек, наслаждающийся доскональным
|
||
пониманием внутреннего устройства систем, компьютеров и компьютерных
|
||
сетей в частности». Для киберпреступников правильный термин -
|
||
взломщик, крэкер.
|
||
3.1.2 Взлом замков
|
||
На заре сотворения кибер мира, доступ к машинам получить было крайне
|
||
сложно. И очень часто люди работали ночью.
|
||
Скажем, вы работаете ночью на PDP'6 в MIT, и она выходит вдруг из строя.
|
||
Вы проверяете ее внутренности и обнаруживаете, что ей нужна
|
||
одна деталь. Вам может понадобиться инструмент, для того чтобы эту
|
||
запчасть установить, вы делаете вывод, что вам нужен диск, лента,
|
||
отвертка, паяльник, запасная микросхема, а они находятся под замком.
|
||
Железяка стоимостью в несколько миллионов долларов простаивает впустую,
|
||
потому что хакер, который знает, как ее отремонтировать, не
|
||
может добраться до микросхемы стоимостью в 75 центов или до
|
||
осциллографа, запертого в сейфе. Поэтому хакеры были вынуждены добывать
|
||
ключи для таких замков и сейфов, после чего можно было спокойно брать
|
||
запчасти, поддерживать работу компьютера, аккуратно заменять сгоревшие
|
||
детали и продолжать работать дальше. И если вы были вхожи в этот круг,
|
||
то у вас был доступ к комбинациям и ключам от всех сейфов. То есть, у
|
||
вас был доступ ко всему.
|
||
3.1.3 Взлом телефонных сетей. Раньше телефонная сеть управлялась тональными
|
||
сигналами. Первокурсник, Стюарт Нельсон начал изучать программирование
|
||
на PDP'1. У него не заняло много времени обучение PDP'1 некоторым новым
|
||
фокусам. Он запрограммировал спикер так, что тот генерировал
|
||
соответствующие тональные сигналы, которые передавались в микрофон
|
||
телефонного аппарата. Эти сигнальные тоны заставляли откликаться и
|
||
танцевать под его дудочку телефонную систему. И линии танцевали, да еще
|
||
как! В сложной взаимосвязанной системе телефонных линий вызовы
|
||
переходили с одного места на другое, иногда доставая до Обсерватории
|
||
Хайстек (которая также была подсоединена к телефонной системе
|
||
МТИ), потом они могли перейти на внешние линии, и, почувствовав свободу,
|
||
пойти гулять по всему миру. Их ничто не могло остановить, потому
|
||
что тональные сигналы, которые Нельсон генерировал при помощи PDP'1,
|
||
в точности соответствовали управляющим сигналам телефонной компании,
|
||
которые использовались для трансфера внутренних вызовов по всему миру.
|
||
Стью Нельсон знал, что это позволит ему свободно путешествовать по всей
|
||
соблазнительной системе, не заплатив при этом ни единого пенни.
|
||
Нельсон не одобрял тех из студентов МТИ, которые занимались
|
||
изготовлением «синих коробок» («блюбоксов») – специальных устройств,
|
||
с помощью которых можно было делать звонки за счет телефонной компании.
|
||
Стив Возняк, шутник с неустоявшимся и странным чувством юмора, столь
|
||
умный от природы, столь же и глупый от отсутствия жизненного опыта, Воз
|
||
содержал у себя дома телефонную службу Dial'a'Joke («набери анекдот»),
|
||
выбрасывая в округу бесконечный поток шуточек про поляков. Джобс и
|
||
Воз построили свои собственные блюбоксы, и не только пользовались ими
|
||
сами, но и одно время торговали ими из'под полы в студенческих общагах
|
||
в Беркли. Воз однажды использовал свою «коробку» для того чтобы
|
||
позвонить Римскому Папе. Он представился Генри Киссинджером, и почти
|
||
дозвонился до Его Святейшества, пока кто'то в Ватикане не сообразил,
|
||
что звонивший был совсем не тем, за кого он себя выдавал. |